ALMANAQUE

Média-metragem Documental

2026 | 47 minutos| V.O. Mirandês, Português

A palavra almanaque tem origem no árabe (al-manâkh) e significa calendário ou forma de contar o tempo. A respeito dos almanaques, Eça de Queirós escreveu: "O homem tudo pode ignorar, sem risco de perecer, excepto o mês em que se semeia o trigo." Para o escritor, o almanaque era o repositório das verdades fundamentais que a humanidade necessita de saber.

Este filme parte de uma encomenda do Museu da Terra de Miranda para o registo das festividades cíclicas, sagradas e profanas, desta região. A ideia de estruturar o filme numa lógica de calendário pareceu desde logo a mais indicada: as ocasiões festivas estão profundamente ligadas aos ciclos naturais e, por sua vez, aos ciclos agrários, intrinsecamente conectados com o cosmos e o movimento dos seus astros, marcados pela celebração cíclica dos solstícios e equinócios.

Festas por ordem de aparição | Festivities in order of appearance

•Festa do Velho e da Galdrapa• São Pedro da Silva

•Fogueira do Galo• Miranda do Douro

•Ramo de Natal• Sendim

•Chocalheiro de Bemposta• Bemposta

•Festa do Velho Chocalheiro• Vale de Porco

•Festa dos Velhos• Bruçó

•Festa de São João Evangelista• Duas Igrejas

•Festa de São João Evangelista (Festa dos Moços)• Constantim

•Queima do Ano Velho• Cércio

•Festa da Velha e do Menino• Vila Chã da Braciosa

•Festa do Menino e do Farandulo• Tó

•Festa da Nossa Senhora das Candeias• Águas Vivas

•Festa do Ramo de São João• Algoso

•Entrudo• Santulhão

•Procissão do Senhor dos Passos• Duas Igrejas

•Festa da Nossa Senhora da Luz• Constantim

•Festa de São João das Arribas• Aldeia Nova

•Festa da Santíssima Trindade• Fonte de Aldeia

•Festa de Nossa Senhora do Monte• Duas Igrejas

•Festa da Nossa Senhora do Rosário• São Martinho de Angueira

•Festa em Honra de Nossa Senhora do Naso• Póvoa

•San Martinico• Paradela



Realização | Directed by

Gonçalo Mota

Imagem | Cinematography

Gonçalo Mota | Zhang Qinzhe

Montagem | Editing

Alex Cid | Gonçalo Mota

Desenho e Mistura de Som | Sound Design and Mixing

João Sarnadas

Voz | Voice

Suzana Ruano

Correção de Cor | Color Grading

Espectro

Grafismo |  Graphic Design

Gil Mac

Tradução Mirandês  | Translation Mirandese

 Duarte Martins

Tradução LGP | Translation Portuguese Sign Language

Laiza Viana

Legendas | Subtitles

Ivett Mota

Textos | Texts

«Ditos Dezideiros» Refranes I Provérbios Mirandeses, António Maria Mourinho, 2007, CEAMM

«Ditos Dezideiros» Provérbios Mirandeses,Amadeu Ferreira (org.), 2014, Âncora Editora

«Nossa Senhora do Naso», “Raínha dos Mirandeses”,António Maria Mourinho, 1984, Escola Tipográfica

«Scôba Frolida â Agosto», Liênda de Nôssa Senhora del Monte de Dúes Eigreijas,António Maria Mourinho, 1982, Escola Tipográfica

Acompanhamento | Supervision - Museu da Terra de Miranda

Celina Pinto | Luís Almeida | Pedro Almeida

Coordenação do Projeto | Project Coordination - Património Cultural, I. P.

Luís Sebastian

Produção Executiva | Executive Production

José Teixeira (Mina & Bandido)

Produção Executiva | Executive Production - Museus e Monumentos de Portugal, M. M. P.

Amândio Felício

Produção | Producer

​​Gonçalo Mota


Agradecimentos | Special Thanks

A todas associações, comissões, confrarias, irmandades, juntas de freguesia, mordomias e pessoas que tornam estas festas possíveis. Município de Miranda do Douro | Diocese de Bragança-Miranda

​​To all the associations, committees, guilds, brotherhoods, parish councils, stewardships and individuals who make these festivities possible. Municipality of Miranda do Douro | Diocese of Bragança-Miranda

Previous
Previous

LHANA

Next
Next

PAISAGEM COM VISTA SOBRE PAISAGEM